miércoles, 17 de agosto de 2016

Una sátira contra las pretensiones de la chusma

 
[Smollett, Tobias: La expedición de Humphry Clinker, Barcelona, Penguin, 2016, 1ª edición, (serie clásicos de bolsillo), (traducción de Miguel Temprano García), (introducción de Jeremy Lewis traducida por Julia Sabaté Font), pp. 486, pvp. 9'95 euros]
 
CONTRA LOS HATAJOS
DE GRANUJAS

Obra epistolar deudora de la picaresca, la novela de aprendizaje y el libro de viajes. A lo largo de la narración el autor va visitando lugares de Inglaterra, Escocia, Francia e Italia advirtiendo cómo las costumbres se corrompen debido a la irrupción de la plebe en un escenario que no le corresponde, tratando de aparentar una riqueza y una clase de modales que no tiene. Le echa la culpa al enriquecimiento rápido de la gente que no ha tenido tiempo de educarse al mismo ritmo que sus ganancias, aunque éstas no sean suficientes para compararse con las de los aristócratas de rancio abolengo:
 
"Un exceso de riqueza acarrea siempre un exceso de males: mal gusto, falsos apetitos, falsas necesidades, extravagancia, venalidad y un desprecio del orden que engendran una licenciosidad, insolencia y partidismo que mantienen a la sociedad en continua efervescencia y acaban destruyendo todas las distinciones de la sociedad civil con el único resultado de la anarquía y el motín universales"

 
Preciosa edición de Mondadori
 
Lo mejor viene de la mano del influjo de Voltaire cuando hace una inexorable crítica a la religión católica poniendo en boca de dos misioneros franceses lo que les ocurrió propagando la fe cristiana entre los indígenas de América:
 
"Hablaron de misterios y revelaciones que no sabían explicar ni podían demostrar, y apelaron a milagros en los que creían de oídas; cuando les enseñaron que el Supremo Creador del cielo y la tierra había permitido que su único Hijo, que le igualaba en poder y gloria, entrase en las entrañas de una mujer, para que pudiera nacer como hombre y fuese insultado, flagelado e incluso ejecutado como un malhechor; cuando pretendieron crear al propio Dios, tragarlo, digerirlo, revivirlo y multiplicarlo ad infinitum con la ayuda de un poco de harina y agua, los indios se sorprendieron de la impiedad de su presunción. Los llevaron ante la asamblea de sachems, que les pidió que demostraran la divinidad de su misión obrando algún milagro. Respondieron que no estaba en su mano hacerlo. (...) En una palabra, la asamblea se convenció de que eran un par de farsantes. (...) Insistieron en celebrar misas, en predicar, bautizar y discutir con los brujos o sacerdotes de la tribu. Entonces la asamblea los juzgó como impostores e impíos, que describían al Todopoderoso como un ser débil, caprichoso y marrullero y pretendían hacerlo, deshacerlo y reproducirlo a voluntad. Los sentenciaron por blasfemia y sedición y los condenaron al palo del tormento, donde murieron entonando el Salve Regina, en un rapto de alegría por haber conseguido el martirio"
 
 
Duncryne Hill
El paisaje que vivió Tobias Smollett durante su infancia
 
Publicado en el año de su muerte, este texto pasa por ser el testamento literario de su autor, un hombre que intentó triunfar en el teatro como Cervantes, sin conseguirlo, tradujo al ingenioso hidalgo de la Mancha y se pasó gran parte de su vida dejándose las pestañas escribiendo y luchando con los editores para que le publicaran. Buscaba el éxito y el dinero que llevaría aparejada la fama, pero nunca lo consiguió. Tras su muerte, como suele suceder, logró una aceptación que tampoco lo hubiera colmado.
Un contemporáneo suyo como lo fue Lawrence Sterne, con quien se encontró en Montpellier, lo ridiculizó retratándolo en una de sus obras, el Viaje sentimental por Francia e Italia (1768), caricaturizándolo en el personaje de Smelfungus, una especie de típico hooligan o maleducado inglés xenófobo; mientras que escritores posteriores se vieron influidos por él, caso de Charles Dickens, o lo reverenciaron, como por ejemplo George Orwell o Victor Sawdon Pritchett.
 
(Reseña escrita por Andrés González Déniz)
 
 
Tobias George Smollett
(Dalquhurn, Escocia, 1721 - 1771, Livorno, Italia)
Escritor, médico, periodista, traductor, poeta, historiador y cervantista
(Retrato de artista desconocido realizado en 1770)

No hay comentarios:

Publicar un comentario