Bruce Springsteen
(Long Branch, New Jersey, 1949)
SAD EYES
Every day here you come walking.
I hold my tongue, I don't do much talking.
You say you're happy and you're doing fine.
Well, go ahead, baby, I got plenty of time,
because sad eyes never lie,
because sad eyes never lie.
Well, for a while, I've been watching you steady.
Ain't gonna move 'til you're good and ready.
You show up and then you shy away,
but I know pretty soon you'll be walking this way,
because sad eyes never lie,
'cause sad eyes never lie.
I hold my tongue, I don't do much talking.
You say you're happy and you're doing fine.
Well, go ahead, baby, I got plenty of time,
because sad eyes never lie,
because sad eyes never lie.
Well, for a while, I've been watching you steady.
Ain't gonna move 'til you're good and ready.
You show up and then you shy away,
but I know pretty soon you'll be walking this way,
because sad eyes never lie,
'cause sad eyes never lie.
Baby, don't you know I don't care?
Don't you know that I've been there?
Well, something in the air feels a little unkind.
Don't worry, darling: I'll slip off your mind.
I know you think you'd never be mine.
Well, that's okay, baby, I don't mind.
That shy smile's sweet, that's a fact.
Go ahead; I don't mind the act.
Here you come all dressed up for a date.
Well, one more step and it'll be too late.
Blue, blue ribbon in your hair,
like you're so sure I'll be standing here.
I guess sad eyes never lie,
I guess sad eyes never lie.
(Canción compuesta e interpretada por Bruce Springsteen, grabada en 1990 y publicada posteriormente en el álbum "Tracks" que data de 1998)
OJOS TRISTES
Cada día llegas dando un paseo
mientras callo y te miro. En realidad,
no soy muy extrovertido
ni sé hablar mucho.
Me cuentas que eres feliz
y te va muy bien. Bueno, sigue así.
Yo tengo todo el tiempo del mundo
por delante para esperar por ti,
porque tus ojos tristes me dicen otra cosa.
Durante mucho rato te he estado mirando,
y creo que no voy a moverme
hasta que te encuentres bien
y estés preparada para reconocer
que a ti misma es a quien estás engañando.
Te encanta aparecer ante mí y luego
esfumarte, pero sé muy bien que pronto
volverás conmigo porque tus ojos tristes
me dicen lo mal que lo estás pasando.
Mira, ¿no sabes que no me importa
el tiempo que haya de transcurrir
hasta que lo reconozcas? ¿No sabes
que ya he padecido lo mismo
que te está atormentando?
Si algo te resulta desagradable,
no te preocupes, yo me encargaré
de hacerlo desaparecer o alejarlo.
Intentas hacerme creer que nunca
serás mía. De acuerdo. Así están
las cosas. No pasa nada.
Scarlett Johansson
(Nueva York, 1984)
Tu sonrisa tímida me parece dulce
incluso cuando me ignoras. Sigue así.
No debo inquietarme por ahora.
Te encanta mortificarme arreglándote
para una cita con otro. Si das un paso más
allá puede que sea demasiado tarde.
Esta vez te has puesto una cinta azul
en el pelo para que luzca más hermoso,
y te muestras segura de que permaneceré
aguardándote porque intuyo que tus ojos
no mienten y delatan que no quieres
a ese hombre. Te estás engañando.
Tus ojos tristes me lo aseguran.
La tristeza de tu mirada
no miente nunca.
(Traducción de Andrés González Déniz)
Muy bonita y sentida tu poesía, una reflexión a la vida. debemos aceptar y esperar...
ResponderEliminarBruce Springsteen me impresionó desde que le oí por primera vez en Cuba, en aquella famosa canción que unía a artistas tan célebres y que muchos ya no están entre nosotros : We are the world.
Su voz rajada y fuerte me llegó al alma. Desde entonces no le olvido y le escucho cada vez que puedo.
Gracias por compartir con nosotros estos momentos.
Un beso,