miércoles, 4 de enero de 2017

De cuando el sunshine pop iluminaba mi infancia

 
Los íberos
(1966 - 1973)
Cuarteto musical de beat-pop. Enrique Lozano,
su alma mater, es el segundo por la izquierda
 
SUMMERTIME GIRL
 
Summertime girl.
Don't you know you're making me sad.
Summertime girl.
Don't you know it's driving me mad.
 
Summertime, you are good, yeah!
Summertime, sometimes you are bad.
Summertime, you make me feel good.
Summertime, you make me sad.
My head in a whirl,
but I still love you, summertime girl.
 
Summertime girl,
I'm sure that I can't find.
Summertime girl,
what makes you change your mind?
 
 
Enrique Lozano
(Málaga, 1940 - 2017)
Cantante, guitarrista, compositor y líder de "Los íberos"
 
Summertime, you will, yeah!
Summertime, sometimes you won't.
Summertimes, you say you do,
summertime, you say you don't.
My head in a whirl,
but I still love you, summertime girl.
 
Summertime girl you say I love you
and I thought that it was true.
Now you say that you don't know,
I just can't believe it, no!
 
Summertime girl.
Someday I'll make you see.
Summertime girl.
Just what you're doing to me.
Summertime, I'm sad, yeah!
 
Summertime, sometimes I'm glad.
Summertime, you make me feel good.
Summertime, I feel bad.
 
(Canción compuesta e interpretada por “Los íberos” en 1968)
 
 
El grupo logró catalizar influencias de The Beatles,
The Kinks, The Move y The Hollies, entre otros
 
LA CHICA DEL VERANO
 
Muchacha de la playa:
¿No sabes que me entristeces?
¿Hasta tal punto ignoras
lo que me enloqueces?
 
Las vacaciones veraniegas son ideales,
aunque en ocasiones muy mal te sientes.
A mí la época estival me hace sentir fatal
muchas veces. Mis pensamientos están
enredados, y solamente sé que la amo.
 
La chica ideal del verano
estoy seguro de no poder encontrarla.
Y si la hallase,
¿por qué razón habría de hacerme caso?
 
 
La canción es tan buena que parece inglesa de veras
 
A veces, en los días calurosos
un ligue ocurre, en otras ocasiones no.
A veces la chica que conquisto
me dice que sí quiere, pero otras que no.
Y yo no hago más que sentirme confuso.
Lo único que sé es que la deseo.
 
Una vez me dijo una que me amaba
y pensé que era cierto.
Poco después se contradijo
y no podía creérmelo.
 
Jovencita del último verano,
algún día te haré comprender
el daño que me haces.
Estoy tan triste como alegre de pronto.
El tiempo del verano
me hace sentir por momentos bien
y luego completamente amargo.
 
(Traducción de Andrés González Déniz)
 
 
Adiós para siempre al alma de un grupo imposible

No hay comentarios:

Publicar un comentario