Los íberos
(1966 - 1973)
Cuarteto musical de beat-pop. Enrique Lozano,
su alma mater, es el segundo por la izquierda
SUMMERTIME
GIRL
Summertime
girl.
Don't you
know you're making me sad.
Summertime
girl.
Don't you
know it's driving me mad.
Summertime,
you are good, yeah!
Summertime,
sometimes you are bad.
Summertime,
you make me feel good.
Summertime,
you make me sad.
My head in
a whirl,
but I still
love you, summertime girl.
Summertime
girl,
I'm sure
that I can't find.
Summertime
girl,
what makes
you change your mind?
Enrique Lozano
(Málaga, 1940 - 2017)
Cantante, guitarrista, compositor y líder de "Los íberos"
Summertime,
you will, yeah!
Summertime,
sometimes you won't.
Summertimes,
you say you do,
summertime, you say you don't.
My head
in a whirl,
but I still
love you, summertime girl.
Summertime
girl you say I love you
and I thought
that it was true.
Now you say
that you don't know,
I just
can't believe it, no!
Summertime
girl.
Someday
I'll make you see.
Summertime
girl.
Just what
you're doing to me.
Summertime,
I'm sad, yeah!
Summertime,
sometimes I'm glad.
Summertime,
you make me feel good.
Summertime, I feel bad.
(Canción compuesta e interpretada por “Los íberos” en 1968)
El grupo logró catalizar influencias de The Beatles,
The Kinks, The Move y The Hollies, entre otros
LA CHICA DEL VERANO
Muchacha de la playa:
¿No sabes que me entristeces?
¿Hasta tal punto ignoras
lo que me enloqueces?
Las vacaciones veraniegas son ideales,
aunque en ocasiones muy mal te sientes.
A mí la época estival me hace sentir fatal
muchas veces. Mis
pensamientos están
enredados, y solamente sé que la amo.
La chica ideal del verano
estoy seguro de no poder encontrarla.
Y si la hallase,
¿por qué razón habría de hacerme caso?
La canción es tan buena que parece inglesa de veras
A veces, en los días calurosos
un ligue ocurre, en otras ocasiones no.
A veces la chica que conquisto
me dice que sí quiere, pero otras que no.
Y yo no hago más que sentirme confuso.
Lo único que sé es que la deseo.
Una vez me dijo una que me amaba
y pensé que era cierto.
Poco después se contradijo
y no podía creérmelo.
Jovencita del último verano,
algún día te haré comprender
el daño que me haces.
Estoy tan triste como alegre de pronto.
El tiempo del verano
me hace sentir por momentos bien
y luego completamente amargo.
(Traducción de Andrés González Déniz)
Adiós para siempre al alma de un grupo imposible
No hay comentarios:
Publicar un comentario