viernes, 29 de abril de 2011

De cuando nos emocionábamos por ir a un baile



DRIVER’S SEAT

Doing alright,
a little jiving on a Saturday night.
And come what may
gonna dance the day away.

Jenny was sweet,
show a smile for the people she needs.
I'm in trouble, let's drive,
I don't know the way you came alive.




News is blue, the news is blue.
Has its own way to get to you.
What can I do, what can I do,
when I remember my time with you?

Pick up your feet,
got to move to the trick of the beat!
There is no lead,
just take your place in the driver's seat.

[Canción escrita por Paul Roberts, vocalista del grupo "Sniff 'n' the Tears" ("Olfateando las lágrimas"), que fue incluida en el álbum "Fickle heart" ("Corazón voluble") publicado en 1978]



UN PUESTO AL VOLANTE

Estamos pasándolo bien y bromeando
en este sábado. Intuyo que la ocasión
es única para seguir divirtiéndonos
y bailando hasta bien entrada la noche.
Jenny era una chica muy agradable
que sabía sonreír a quien le interesaba.
Me preocupa su paradero tras lo que hizo,
así que deberíamos darnos prisa y conducir,
aunque no sé de qué forma encontrarla.




Las últimas noticias que tuve de ella
son tan escasas que apenas ofrecen alguna pista.
Encima, lo poco que sé no presagia nada bueno.
¿Qué más puedo hacer si no me muevo,
salvo quedarme aquí recordando
nuestra aventura juntos?
¡Vamos, hay que espabilarse!
Tenemos que ir a donde está
todo el mundo de fiesta.
Y aunque no haya hueco en el coche,
no importa: te haré un sitio
en el asiento del chófer.

(Traducción de Andrés González Déniz)


Sniff 'n' the Tears
[Paul Roberts (Devon, 1948), líder del grupo, pintor, cantante,
guitarrista y compositor, es el tercero por la izquierda]

No hay comentarios:

Publicar un comentario