sábado, 7 de mayo de 2016

De una isla más allá de las Columnas de Hércules

 
 
FADED
 
You were the shadow to my light.
Did you feel us?
Another start.
You fade away.
Afraid our aim is out of sight.
Wanna see us alive.
 
Where are you now?
Where are you now?
Where are you now?
Was it all in my fantasy?
Where are you now?
Were you only imaginary?
 
 
 
Where are you now?
Atlantis.
Under the sea.
Under the sea.
Where are you now?
Another dream.
The monster's running
wild inside of me.
I'm faded.
I'm faded.
So lost, I'm faded.
I'm faded.
So lost, I'm faded.
 
These shallow waters
never met what I needed.
I'm letting go a deeper dive.
Eternal silence of the sea.
I'm breathing alive.
 
 
 
Where are you now?
Where are you now?
Under the bright, but faded lights.
You've set my heart on fire.
Where are you now?
Where are you now?
 
Where are you now?
Atlantis.
Under the sea.
Under the sea.
Where are you now?
Another dream.
The monster's running
wild inside of me
I'm faded.
I'm faded.
So lost, I'm faded.
I'm faded.
So lost, I'm faded.
 
(Canción compuesta por Alan Walker e interpretada por Iselin Solheim que se publicó en formato de descarga digital el 3 de diciembre de 2015)
 
 
Alan Walker
(Northampton, Inglaterra, 1997)
Productor y disc-jockey noruego nacido en Gran Bretaña
 
DESAPARECIDA
 
Eras de mi luz el contraste.
¿Te percataste de nosotros?
Comienzo de nuevo a buscarte
pero te desvaneces.
Me temo que la meta
esté fuera de nuestro alcance.
Quisiera vernos vivos
y sin embargo…
 
¿Dónde estás ahora?
¿Todo sucedió en mis fantasías?
¿Dónde te encontrarás?
¿Eras sólo un ente imaginario?
 
 
 
¿Dónde existes ahora?
Atlántida.
Bajo el mar en un lugar ignoto.
¿A dónde has ido a parar?
Al insondable fondo marino.
 
El mito bulle salvaje dentro de mí.
Estoy desvanecida.
Completamente difuminada
y perdida.
 
 
 
Estas aguas cristalinas
nunca encontraron
lo que buscaba.
Necesito una inmersión más profunda
en el eterno silencio del océano
donde aún pueda respirar con vida.
 
¿Dónde te encuentras ahora?
Bajo las brillantes luces diseminadas.
Has incendiado mi corazón
pero, ¿dónde es que te hallas?
Atlántida.
Bajo el inmenso mar.
Hundida en el océano.
¿Y dónde te podré encontrar?
Eres otro sueño.
 
(Traducción de Andrés González Déniz)
 
 
Iselin Solheim
(Naustdal, Noruega, 1990)
Cantante y compositora

No hay comentarios:

Publicar un comentario