viernes, 19 de mayo de 2017

We swore there would not be retreat nor surrender

 
Bruce Springsteen
(Long Branch, Nueva Jersey, 1949)
The poetry´s boss of rock and roll
 
WORKING ON A DREAM
 
Out here the nights are long,
the days are lonely,  I think of you
and I'm working on a dream.
I'm working on a dream.
 
Now the cards
I've drawn's a rough hand,
darling, I straighten the back
and I'm working on a dream.
I'm working on a dream.
 
Come on!
 
I'm working on a dream,
though sometimes
it feels so far away.
I'm working on a dream
and I know it will be mine someday.
 
 
 
 
Rain pouring down,
I swing my hammer.
My hands are rough
from working on a dream.
I'm working on a dream.
 
Let's go!
 
I'm working on a dream,
though trouble
can feel like it's here to stay.
I'm working on a dream.
Well, our love will chase trouble away.
 
Alright!
 
 
 
I'm working on a dream,
though it can feel so far away.
I'm working on a dream.
Our love will make it real someday.
 
The sun rise up, I climb the ladder,
the new day breaks
and I'm working on a dream.
I'm working on a dream.
 
I'm working on a dream,
though it can feel so far away.
I'm working on a dream.
Our love will make it real someday.
I'm working on a dream,
though it can feel so far away.
I'm working on a dream
and our love will make it real someday.
 
(Canción compuesta e intepretada por Bruce Springsteen
en el álbum “Working on a dream” publicado en el año 2009)
 
 
  1. Este fue el último disco de Bruce Springsteen en el que pudieron participar el saxofonista Clarence Clemons (Norfolk, 1942 - Florida, 2011) y el teclista Danny Federici (Nueva Jersey, 1950 - Nueva York, 2008)
 
CONSTRUYENDO UN SUEÑO
 
Las noches se me hacen interminables
y los días largos y solitarios.
Pienso en ti porque estoy alimentando
una fructífera relación entre ambos.
 
Los naipes con los que he contado por ahora
no me han dejado jugar una buena mano,
pero enderezaré el rumbo y apretaré
los dientes para seguir apostando.
 
Estoy acariciando un sueño
aunque a veces parezca tan lejano.
Estoy detrás de una quimera
y sé que la conseguiré, no sé cuándo.
 
 
 
Sigo persiguiendo mis objetivos
y aunque las dificultades se recrudezcan,
continuaré tras ellos, porque nuestro amor
resolverá los problemas que vayan surgiendo.
 
El sol se eleva cada mañana y yo
sacaré fuerzas de donde sea.
Cada nuevo día amanece
para poder seguir luchando por mis metas.
 
(Traducción de Andrés González Déniz)
 
 
Cartel de la gira inmediatamente posterior a la publicación del disco

No hay comentarios:

Publicar un comentario