Bruce Springsteen
(Long Branch, Nueva Jersey, 1949)
The poetry´s boss of rock and roll
WORKING ON
A DREAM
Out here
the nights are long,
the days
are lonely, I think of you
and I'm
working on a dream.
I'm working
on a dream.
Now the
cards
I've
drawn's a rough hand,
darling, I
straighten the back
and I'm
working on a dream.
I'm working
on a dream.
Come on!
I'm working
on a dream,
though
sometimes
it feels so
far away.
I'm working
on a dream
and I know
it will be mine someday.
Rain pouring
down,
I swing my
hammer.
My hands are
rough
from
working on a dream.
I'm working
on a dream.
Let's go!
I'm working
on a dream,
though
trouble
can feel
like it's here to stay.
I'm working
on a dream.
Well, our
love will chase trouble away.
Alright!
I'm working
on a dream,
though it
can feel so far away.
I'm working
on a dream.
Our love
will make it real someday.
The sun
rise up, I climb the ladder,
the new day
breaks
and I'm
working on a dream.
I'm working
on a dream.
I'm working
on a dream,
though it
can feel so far away.
I'm working
on a dream.
Our love
will make it real someday.
I'm working
on a dream,
though it
can feel so far away.
I'm working
on a dream
and our
love will make it real someday.
(Canción compuesta e intepretada por Bruce Springsteen
en el
álbum “Working on a dream” publicado en el año 2009)
- Este fue el último disco de Bruce Springsteen en el que pudieron participar el saxofonista Clarence Clemons (Norfolk, 1942 - Florida, 2011) y el teclista Danny Federici (Nueva Jersey, 1950 - Nueva York, 2008)
CONSTRUYENDO UN SUEÑO
Las noches se me hacen interminables
y los días largos y solitarios.
Pienso en ti porque estoy alimentando
una fructífera relación entre ambos.
Los naipes con los que he contado por ahora
no me han dejado jugar una buena mano,
pero enderezaré el rumbo y apretaré
los dientes para seguir apostando.
Estoy acariciando un sueño
aunque a veces parezca tan lejano.
Estoy detrás de una quimera
y sé que la conseguiré, no sé cuándo.
Sigo persiguiendo mis objetivos
y aunque las dificultades se recrudezcan,
continuaré tras ellos, porque nuestro amor
resolverá los problemas que vayan surgiendo.
El sol se eleva cada mañana y yo
sacaré fuerzas de donde sea.
Cada nuevo día amanece
para poder seguir luchando por mis metas.
(Traducción de Andrés González Déniz)
Cartel de la gira inmediatamente posterior a la publicación del disco
No hay comentarios:
Publicar un comentario