domingo, 28 de junio de 2015

Los que dicen que aman buscan para sí lo mejor

 
Patricia D'Arbanville
(Nueva York, 1951)
Modelo y actriz
 
LADY D’ARBANVILLE
 
My Lady D'Arbanville,
why do you sleep so still?
I'll wake you tomorrow
and you will be my fill,
yes, you will be my fill.
 
My Lady D'Arbanville,
why does it grieve me so?
Your heart seems so silent.
Why do you breathe so low,
why do you breathe so low.
 
 
Cat Stevens escribió esta canción cuando Patti D'Arbanville dejó Londres, donde convivían juntos, para probar suerte como actriz en la factoría de Andy Warhol en Nueva York
 
My Lady D'Arbanville,
why do you sleep so still?
I'll wake you tomorrow
and you will be my fill,
yes, you will be my fill.
 
My Lady D'Arbanville,
you look so cold tonight.
Your lips feel like winter,
your skin has turned to white,
your skin has turned to white.
 
 
Patti D'Arbanville fue novia de Cat Stevens, pero prefirió seguir su prometedora y exitosa carrera de modelo y actriz en Nueva York
 
My Lady d'Arbanville,
why do you sleep so still?
I'll wake you tomorrow
and you will be my fill,
yes, you will be my fill.
 
My Lady D'Arbanville,
why do you grieve me so?
Your heart seems so silent.
Why do you breathe so low,
why do you breathe so low.
 
 
Cat Stevens y Patti D'Arbanville estuvieron saliendo durante un año y rompieron cuando él le propuso formalizar su relación
 
I loved you my lady,
though in your grave you lie,
I'll always be with you.
This rose will never die,
this rose will never die.
 
I loved you my lady,
though in your grave you lie,
I'll always be with you.
This rose will never die,
this rose will never die.
 
(Canción compuesta e interpretada por Cat Stevens en un disco sencillo y en su tercer álbum, titulado “Mona Bone Jakon”, publicados en 1970)
 
 
Cubierta del disco que contiene este hermoso tema
 
SEÑORITA D’ARBANVILLE
 
Mi pequeña D’Arbanville,
¿por qué duermes tan tranquila?
Yo te despertaré mañana
y tú serás los cimientos
sobre los que construiré mi casa.
 
Mi querida D’Arbanville,
¿por qué me entristeces tanto?
Tu corazón parece tan callado.
¿Por qué respiras tan débil?
¿Por qué eres tan frágil?
 
 
Patti D'Arbanville ha tenido tres divorcios y cuatro hijos, los tres más pequeños de su último matrimonio y el mayor de una relación extraconyugal con el actor Don Johnson (Missouri, 1949)
 
Mi deseada D’Arbanville,
¿por qué sigues dormida?
Tendré que despertarte
para que tu inocencia no te dañe.
 
Mi amada D’Arbanville,
estás muy fría esta noche.
Tus labios saben a hielo,
tu piel se ha vuelto más blanca,
como la nieve junto a la escarcha.
 
 
Cat Stevens en 1970 cuando publicaba esta canción
 
Mi añorada D’Arbanville,
¿por qué eres tan ingenua?
Yo despertaré tu conciencia:
serás la madre de mis hijos
y la dueña de mi casa.
 
Te amé como a nadie,
a pesar de que estás muerta.
Siempre seré tuyo.
Esta rosa nunca morirá,
esta flor siempre la abrigaré
dentro de mi inagotable ilusión.
 
(Traducción de Andrés González Déniz)
 
 
Cat Stevens
(Londres, 1948)
Cantautor bautizado Steven Demetre Georgiou, hijo de madre sueca y padre greco-chipriota, al convertirse en musulmán cambió su nombre por el de Yusuf Islam en 1978 tras sentir la muerte próxima

No hay comentarios:

Publicar un comentario