CAMBALACHE
Que el mundo fue y será
una porquería ya lo sé:
en el quinientos seis
y en el dos mil también.
Que siempre ha habido chorros,
maquiavelos y estafados,
contentos y amargados,
valores y dublé.
Pero que el siglo veinte
es un despliegue
de maldad insolente,
ya no hay quien lo niegue.
Vivimos revolcados
en un merengue
y en un mismo lodo
todos manoseados.
Hoy resulta que es lo mismo
ser derecho que traidor,
ignorante, sabio o chorro,
generoso o estafador.
Todo es igual. Nada es mejor:
lo mismo un burro
que un gran profesor.
No hay aplazados ni escalafón,
los inmorales nos han igualado.
Si uno vive en la impostura
y otro roba en su ambición
da lo mismo que seas cura,
colchonero, rey de bastos,
caradura o polizón.
¡Qué falta de respeto,
qué atropello a la razón!
Cualquiera es un señor.
Cualquiera es un ladrón.
Mezclado con Stavisky
van Don Bosco y "La Mignón",
Don Chicho y Napoleón,
Carnera y San Martín.
"Napoleón en su despacho de las Tullerías"
(1812)
Jacques-Louis David
(París, 1748 - Bruselas, 1825)
Igual que en la vidriera
irrespetuosa de los cambalaches
se ha mezclado la vida,
y herida por un sable sin remaches
ves llorar la Biblia
contra un bandoneón.
Siglo veinte: cambalache
problemático y febril.
El que no llora, no mama,
y el que no afana es un gil.
¡Dale nomás! ¡Dale que va!
¡Que allá en el horno
nos vamos a encontrar!
No pienses más,
siéntate a un lado,
que a nadie importa
si naciste honrado.
Es lo mismo el que trabaja
noche y día como un buey
que el que vive de los otros,
que el que mata, que el que cura
o está fuera de la ley.
(Canción compuesta por Enrique Santos Discépolo en 1934
e interpretada por Carlos Gardel y otros artistas después)
Enrique Santos Discépolo Deluchi
(Buenos Aires, 1901 - 1951)
GLOSARIO
Cambalache: Trueque, con frecuencia malicioso, de objetos de poco valor. En Argentina también es una tienda o prendería donde se compran y venden objetos usados.
Chorro: ladrón (vocablo del lunfardo, una jerga o variedad de habla que se originó en la ciudad de Buenos Aires con la intención de ocultar el significado de las palabras. Usada en los tangos y por las gentes de mal vivir y peor calaña).
Colchonero: Dormilón, gandul, vago.
Maquiavelo: Niccolò di Bernardo dei Machiavelli (Florencia, 1469 - 1527) fue un diplomático, filósofo y escritor. Autor de "El Príncipe" (1513). Maquiavélico: dícese de quien actúa con astucia, hipocresía y engaño para lograr sus propósitos.
Dublé: Imitación de una alhaja fina, oro falso, metal dorado. (Del francés "doublé").
Stavisky: Serge Alexander Stavisky. Estafador ruso de origen judío. Sobornaba a políticos.
Don Chicho: apodo de Juan Galiffi, jefe mafioso argentino de un clan dedicado a robos, secuestros, asesinatos, juego clandestino y trata de blancas.
Juan Galiffi
(Sicilia, 1892 - Milán, 1943)
Don Bosco: San Juan Bosco, italiano fundador de la orden de los salesianos que consagró su vida a los jóvenes. Misioneros de su fundación llegaron hasta la Patagonia.
La Mignón: ópera cómica compuesta por la música de Ambroise Thomas y el libreto de Jules Barbier y Michel Carré basándose en el "Wilhelm Meister" de Goethe.
Carnera: Primo Carnera (Sequals, 1906 - 1967), púgil italiano campeón del mundo de los pesos pesados entre 1933 y 1934. Un golpe directo suyo mató al norteamericano Ernie Schaaf en el decimotercer asalto de un combate pactado a quince rounds.
San Martín: José Francisco de San Martín y Matorras (Yapeyú, 1778 - Boulogne-sur-Mer, 1850), general y libertador argentino decisivo en la independencia de Argentina, Chile y Perú.
Bandoneón: instrumento musical de viento, pariente de la concertina, a fuelle, de lengüetas libres y forma rectangular.
Músico tocando el bandoneón
No hay comentarios:
Publicar un comentario