jueves, 26 de junio de 2014

El poeta que murió por Polonia en Constantinopla

  
Adam Mickiewicz
(1828)
(Zaosie, 1798 - Constantinopla, 1855)
Poeta, dramaturgo, ensayista y profesor de literatura
Retrato pintado al óleo sobre lienzo por
Walenty Wankowicz
(Kaluzyce, 1799 - París, 1842)
(Museo Narodowe de Varsovia)
 
AL NIEMEN
 
¡Oh, Niemen! ¡Mi río familiar!
¿Dónde fluyen tus aguas?
Ésas que en otro tiempo
mis manos infantiles recogían
y en las que yo me zambullía
en busca de territorios salvajes
donde sosegar mi corazón palpitante.
 
A Laura le gustaba hacerse aquí trenzas
y adornarse con flores
mientras contemplaba orgullosa
la sombra de su belleza.
He aquí, en el seno plateado de una ola,
su retrato, ése que yo, joven apasionado,
malogré con mis lágrimas.
 
 
Vista panorámica del río Niemen o Neman en cuyas orillas los polacos derrotaron a los rusos en 1920 al mando del mariscal Józef Pilsudski
 
 ¡Oh, Niemen! ¡Oh, río familiar!
¿Dónde brotan tus manantiales
y con ellos tanta felicidad, tantas esperanzas?
¿Dónde está la alegría de los años pueriles?
 
¿Dónde las placenteras turbaciones
de la edad tormentosa? ¿Dónde mi Laura?
¿Dónde mis amigos? Todo pasó, pero,
¿por qué mis lágrimas no pasan?
 
 
"The slave ship"
("El barco negrero")
(1840)
Este cuadro refleja que en 1781 el barco inglés "Zong" arrojó por la borda a 133 esclavos vivos con el objeto de cobrar una póliza de seguros
Joseph Mallord William Turner
(1775 - 1851)
Pintor, acuarelista y grabador 
 
TEMPESTAD
 
Las velas desgarradas, el timón arrancado,
bramidos de las aguas, rugidos de los vientos,
resuenan los aterrados gritos de la gente,
los amenazadores aullidos de las bombas,
las últimas amarras se arrancan
de las manos de la marinería,
el sol desaparece ensangrentado
y se lleva con él toda esperanza.
 
Sobre húmedas montañas,
que surgen desde el fondo del mar
como edificios, brama triunfal el viento.
Es la muerte que emerge
y avanza hacia la nave
cual soldado al asalto de murallas caídas.
 
 
"Barcas en tempestad"
(1872)
Jules Dupré
(Nantes, 1811 - 1889)
Pintor paisajista
 
Aquí yacen algunos moribundos,
otros allí señalan que se rinden,
hay quien, con un abrazo, despide a los amigos,
y quien reza pensando
que así espanta a la muerte.
 
Uno de los viajeros,
sentado en un extremo y silencioso,
pensaba mientras tanto: ¡Cuán dichoso
quien ya perdió sus fuerzas, y el que sabe rezar,
y el que tiene con quién decirse adiós!
 
[Poemas de Adam Mickiewicz publicados en: Poesía polaca del Romanticismo, Madrid, Cátedra, 2014, 1ª ed., (colec. "Letras Universales", nº 481), (ed. y trad. de Fernando Presa González), pp. 438]
 
  
 Adam Bernard Mickiewicz
Busto realizado por el escultor
Pierre Jean David
(David D'Angers)
(Angers, 1788 - París, 1856)

No hay comentarios:

Publicar un comentario