lunes, 16 de junio de 2014

Van a robar las manzanas a las ninfas Hespérides

 
Las Hespérides, hijas del Crepúsculo, descendientes de Atlas y doncellas de Occidente, tenían como misión defender la arboleda de manzanos con frutos dorados que la madre Gea había donado como regalo de bodas a la diosa Hera en su unión con Zeus
 
AETAS NIGRI AURI
 
(FRAGMENTUM)
 
"Nec tantum segetes alimentaque debita dives poscebatur humus, sed itum est in viscera mare, quasque recondiderat Stygiisque admoverat umbris, effodiuntur opes, inritamenta malorum. Iamque nocens ferrum ferroque nocentius nigrum aurum prodierat, prodit bellum, quod pugnat utroque, sanguineaque manu crepitantia concutit arma. Vivitur ex rapto: non hospes ab hospite tutus, non socer a genero, fratrum quoque gratia rara est;  inminet exitio vir coniugis, illa mariti, lurida terribiles miscent aconita novercae, filius ante diem patrios inquirit in annos: victa iacet pietas, et virgo caede madentis ultima caelestum terras Astraea reliquit."
 
Publius Ovidius Naso
(Sulmona, 43 a. C. - Tomis, 17 d. C.)
  
 
Marea negra humana
Playa de El Médano en Granadilla de Abona
(Isla de Tenerife)
 
LA EDAD DEL ORO NEGRO
 
(FRAGMENTO)
 
"Y no solamente se exigían a la rica tierra las cosechas y el alimento debido, sino que se llegó a las entrañas del océano y se excavaron las riquezas, acicate para el mal, las que él había escondido y acercado a las sombras estigias. Ya había aparecido el hierro nocivo y el oro negro más dañino que el hierro: apareció la guerra, que lucha con uno y otro, y blande las armas tintineantes con mano sangrienta. Se vive del botín; el huésped no está seguro con su huésped, ni el suegro con su yerno, e incluso es rara la avenencia entre hermanos. El varón trama la muerte de su esposa, ésta la del marido; madrastras terribles preparan los pálidos venenos acónitos y los hijos preguntan antes de tiempo por los años de su padre. Vencida yace la piedad y la Virgen Astrea (la que porta los rayos de Zeus y personifica la justicia) abandona, la última de los dioses celestiales, las tierras empapadas de muerte."
 
[Texto tomado del extenso poema escrito por Ovidio en quince libros titulado: Las metamorfosis (Metamorphoseon), Madrid, Alianza, 1998, 2ª edición (revisada), (9ª reimpresión, 2010), (introducción y notas de Antonio Ramírez de Verger), (traducción de Antonio Ramírez de Verger y Fernando Navarro Antolín), pp. 612]
 
 
¿Para quiénes sería el beneficio de la extracción del petróleo:  para unos pocos o para muchos? ¿Cuánto tiempo se necesitaría para revertir los posibles daños? ¿Quién asumiría los riesgos o se lavaría las manos? ¿Qué cuencas submarinas esquilmadas dejaremos al futuro? ¿No es el turismo el petróleo blanco que valora nuestro paisaje en estado puro?

No hay comentarios:

Publicar un comentario